动物的形容词
大多数作家都熟悉动物形容词犬类和猫用来指狗和猫,但他们可能没有意识到他们可以在写动物和人的时候用到很多其他的词。
这里有一些例子狮子的,氨基乙磺酸,牛,猫:
Saminsky以托斯卡尼尼的技巧作为结语,再次对比了他的“狮子般的风度”和尼克什的“小心克制的动作……”-托斯卡尼尼在英国,克里斯托弗·德门特,第18页。
Porta断言,这些人就像发怒的公牛,正如大鼻孔所表现的那样;而且,在密集的脖子所表达的力量。我见过许多体格健壮、长着牛磺酸样貌的人,也一直观察到他们同样具有牛磺酸的性情。——“历史地貌”,绅士杂志和历史编年史1799年,第69卷第一部分。
他是一个胖乎乎的小个子,粉红色的头皮上稀疏的灰发,大大的棕色牛眼睛,下巴两边垂着赘肉。- - - - - -冒险就是我的报酬斯蒂芬·马洛。
尽管在绘画或雕塑中清晰描绘蝙蝠的情况很少见,但一些著名的手工艺品[…]包括以牛的形态描绘的女神。——“蝙蝠(女神),”维基百科。
艾萨·凯特:蛇蝎美人-标题,美丽佳人,在线杂志。(最初的标题都是小写的。)
下面是一些动物及其对应的形容词。
蚂蚁:formicine
驴:愚蠢的
熊:熊的
鸟:禽流感
牛:牛磺酸
乌鸦,乌鸦的
狗:狗
鸽子:耧斗菜
大象:笨拙的
鱼:鱼的
狐狸:诡计多端的
大黄蜂黄蜂:黄蜂的
马:马
狮子:狮子的
孔雀:五彩缤纷的
猪:猪
密封:phocine
蛇:蛇
羊:羊的
天鹅:cygnine
老虎:tigrine
乌龟:testudine
狼:狼
毒蛇,毒蛇的
除了从字面上和比喻上使用动物形容词来描述动物和人之外,作家还可以用它们来建立人物名字。例如,小说中的一个人物君在何处他是一个巨大的,像熊一样的仆人,名叫Ursus。一个叫Corvin的角色可能和死亡有关;帕文娜可以暗示美丽和骄傲,维斯皮西亚可以是一个刻薄的女人。
想在每天五分钟内提高英语水平吗?得到一个订阅开始每天接受我们的写作技巧和练习吧!
不断学习!浏览词汇表类别,查看我们的受欢迎的文章,或选择相关的文章如下:
别再犯那些令人尴尬的错误了!今天就订阅每日写作技巧吧!
- 每天只要5分钟,你的英语就能提高,保证!
- 订阅用户可以访问我们的档案与800+互动练习!
- 你也会得到三个奖金电子书完全免费!
对“动物形容词”的15个回应
- 戴尔·a·伍德
当我还是个小学生或更小的时候,我是长子,我也只有一个堂兄比我大。所以,我很少和大一点的孩子们在一起。
我有一个邻居,名叫马蒂,和我同龄,是我的好朋友。马蒂有一个哥哥和一个姐姐,没有弟弟妹妹。有一次,马蒂对他的兄弟姐妹很生气,他对他们喊道:“带着厚皮动物去动物园!”
(我的朋友是出了名的说话刻薄。)当然,我很困惑,因为我甚至不知道厚皮动物是什么。几年后,我了解到厚皮动物与大象、犀牛、河马,也许还有长颈鹿、骆驼、野牛和斑马属于同一类动物。除了大象之外,它们的共同特征包括大而笨!
那么,恰当的形容词是什么呢?pachydermish吗?pachydermlike吗?
- thebluebird11
谢谢,梅芙,你的伟大名单,肯定有我从未听说过的词(例如乌龟,海豹,孔雀)。不错的词汇课,虽然很多对拼字游戏没用
我相信还有更多的蜜蜂,但我还是加上bee/apian。星期五餐厅 - venqax
我要加山羊,像山羊一样。实际上,这个很有用。我曾经写过一篇文章,描述一个政客的狡诈行为,它至少给了我一些风格点。他一点也不介意。
- 尼古拉斯·王尔德
关于“孔雀:pavonine”条目,它是指雄鸟,还是应该是“孔雀:pavonine”?
- thebluebird11
@DAW:我想说,在梅芙的列表中可以找到合适的形容词,大象。如果你不喜欢这个,就用你自己编的,没人会阻止你。我也可以推荐厚皮动物。
@venqax:这些东西到底值多少风格点数,我能兑换点数来换一辆漂亮的X3吗?好奇的人想知道答案 - Mock_Turtle
我很喜欢这篇文章,我丈夫和我最近才讨论过这样的形容词。会加上“simian”(像猴子的)。
- venqax
@bluebird: 3。3点。如果这就像我的航空公司奖励系统,你需要大约6000点才能获得一张“免费”的机票。单向的。
@DAW:蓝鸟是对的。不管怎么说,现在厚皮动物已经过时了。你知道它的意思是"厚脸皮"吗?我以为这个词指的是帮助戒烟的尼古丁贴纸,但结果却是皮肤过敏。语言真是太棘手了!
- thebluebird11
@venqax:噢,好吧。也许如果我添加我的风格点,航空里程从每个旅行我有过,每个餐厅的所有客户的增值点,我吃过,每一个网站,我曾经做了一个购买,扔在我第一个孩子……我可能有足够的X3的大门。继续truckin”……
- philip e
这是一个很棒的列表。很多形容词我都没听过,所以我打开了Dictionary.com来听发音。“Cygnine”没有产生任何结果(我的文字处理器只是在它下面贴了一条红色的“拼写错误”线)。出于好奇,我去了《牛津英语词典》的网站,在英国和美国搜索了一下。没有结果。我想可能会有很多类似的结果。
这些形容词在我看来都不错,都遵循常识性模式。是不是因为这些词很少使用(除了在小说中),所以没有人注意到它们?真不敢相信《牛津英语词典》里竟然没有这个词。在我看来,他们是最棒的。 - 戴尔·a·伍德
谢谢你,蓝鸟:“厚皮动物”是正确的形容词。
我还想到了“厚皮兽”,但我不喜欢这个词。
所以,“厚皮动物”肯定是指犀牛、大象、河马,可能还有其他一些物种,如长颈鹿、霍加皮、麝牛、非洲水牛和角马。
是的,我知道“厚皮动物”指的是皮肤的厚度。
另外,我认为BALD宣称“厚皮动物”这个词已经过时的说法只是在争论而已。文克斯,你从哪学来的?例如,如果一个单词只出现在吉卜林和海明威的作品中,这并不意味着它就过时了。D.A.W. - 戴尔·a·伍德
thebluebird11。谢谢,但是“大象”这个词指的是笨重、强壮和聪明。
我们需要一个表示笨重,强壮和愚蠢的词,我觉得你用的是“厚皮动物”,我的“厚皮动物”排在第二位。 - venqax
daww:我没说pachyderm这个词过时了。我说过厚皮动物的分类已经过时了。这就是我说的,
“……厚皮动物是一个过时的分类……”
也许你错过了。
- 戴尔·a·伍德
如果“厚皮动物是一个过时的分类”,那么甚至不用这个词?这个的反命题是
由于这个词仍在使用,这个分类并没有过时。当我的朋友说“和厚皮动物去动物园”时,他知道他在说什么,我也学到了它的意思。
D.A.W. - venqax
由于这个词仍在使用,这个分类并没有过时。
但这完全是错误的。仅仅用一个词来形容某物并不意味着它仍然相关、存在或在任何方面都有用。“厚皮动物”这个词很好。我只是指出,无论如何,搜索一个词来描述一个过时的概念(动物学上的)可能是徒劳的。
总之,你朋友真的说了"和厚皮动物一起去动物园"吗?这听起来很奇怪。厚皮动物会“去”动物园吗?他们不是已经在动物园了吗?去动物园和厚皮动物一起生活吧?你的朋友应该得到一个DWT职位。
- venqax
对不起。显然是自动生成的,随机的斜体。
留下你的评论: