100个大多是小而有表现力的感叹词

由马克尼科尔

背景图像224

他们常常看起来声名狼藉,就像在大街上闲逛的闷闷不乐的游手好闲的人,但实际上他们做了很多艰苦的工作,通常对交给他们的任务很挑剔。它们是感叹词——至少是其中的一类:没有词源,但有丰富含义的感叹词。

但是,你怎么知道如何区分相似的单词——或者拼写它们呢?这里是一个不完整的感叹词清单(不包括实际单词的变体,如是的是的或者是外部产生的拟声回声繁荣):

表示厌恶或拒绝。

可以表示积极的情绪,如宽慰或高兴(通常发音为长a)。

啊哈表示胜利或惊讶,也可能是嘲笑。

嗯哼是用来引起注意的。

,经常加上额外的h,都是关于挫败感的。

亚历山大-伍尔兹可以是轻视或表示失望,或,当拔出,表示同情或崇拜。

表示同意。

是不屑一顾。

废话传达无聊或失望。

薄板(或bleah或bleh)表示恶心。

是用来引起恐惧的感叹词。

是模仿哭泣,是嘲笑。

Boo-ya(有几种拼写变体)是一种胜利的呼喊。

Bwah-hah-hah(拼写多种多样,包括mwah-hah-hah)滑稽地模仿了典型的大反派胜利的笑声。

分析是侯默·辛普森标志性的拍头自虐后的喃喃自语的拼写。

嘲笑一个看起来很笨的人。

表示不愉快的意外。

,带问号,表示要求重复或确认刚才所说的话;没有,它就是轻视。

(有时)拖延时间。

电子战表示厌恶,加上一个或多个e和/或w后更加强烈。

Feh(和它的表兄meh)表示没有印象或失望。

Gak是厌恶或厌恶的表达。

表达喜悦或惊讶,也可能是胜利。

哈哈(可能加倍)传达笑声或嘲笑。

Hamana-hamana不同的拼写,并根据需要复制,意味着无言的尴尬。

Hardy-har-har,或根据需要重复“哈哈”,传达的是假装的娱乐。

经典是一种恶作剧的笑,而它的变体heh和heh-heh(等等)可以有更嘲讽的含义。

可以表达惊讶或狂喜,也可以用来请求重复或引起注意。

表示想要安静。

,根据需要扩展,表示好奇、困惑、惊愕或怀疑。

(也叫HRMPH或humph)表示不高兴或愤慨。

哈哈表示快乐,或者(连同它的变体oh-ho)表示发现的胜利。

沉闷乏味的表示冷漠或无聊。

表示赞同在声音上相当于抛媚眼。

(或hunh)表示不相信、困惑或惊讶,或带问号表示要求重复。

玫瑰,从一段军事节奏的赞歌开始,标志着一项艰巨任务的开始。

好哇(也可以是hoorah, hooray, hurray,甚至huzzah)是对胜利或幸福的欢呼。

难闻的信号的厌恶。

装腔作势的表示对自命不凡的漠不关心或不屑一顾或嘲笑。

嗯哼是肯定的或确证的回答。

,根据需要延伸,传达令人愉悦的或明显的快乐。

Mwah暗示接吻,常暗示虚情假意或夸张的感情。

Neener-neener,通常是连续重复三次,是一种嘲讽。

现在(经常重复“现在,现在”)是一种警告。

是最通用的感叹词之一。用它来表示理解或承认(或用问号表示请求验证),作为直接称呼的开头(“哦,先生!”),作为近似的符号或例子(“哦,大约三天”),或表达情感或作为对痛苦或快乐的回应。(Ooh是用于后两个目的的变体。)

哦,哦(或oh后面跟着各种词的替代词)是对可能产生负面影响的某事的警告反应。

奥立在e上有重音标记,源自西班牙语,是一种赞美灵巧动作的夸张的发音。

,根据需要重复“o”,表示兴趣或钦佩,或者表示轻蔑。

时尚宣言是对试图给人留下深刻印象或温和地嘲笑自负或华丽的回应。

(还有幽默的小变体oopsie或oopsy和变体whoops)提醒人们注意一个错误或错误。

哎哟(或者根据需要扩展的ow)表示痛苦,或者是对严厉的话或行为的回应。

Oy,是意第绪语表达的一部分,如oy gevalt(相当于“Uh-oh”),是对挫折、担忧或自怜的哀叹。

讨论,根据需要延伸,表示失望、鄙视或烦恼。

,或phfft,表示突然的结束或离开,或类似于pff的讽刺的解散。

“pew”表示厌恶、疲劳或轻松。(Phooey,也拼写为pfui,是厌恶的信号,也可以表示拒绝。PU和p.u也是变种。)

吹熄蜡烛的声音是模仿的突然消失,仿佛被施了魔法。

小熊维尼是轻蔑的感叹。

表示不相信、不赞同或恼怒,或者,表示滑稽的自我意识。

喂!要求安静。

好啊,也许重复,标志着胜利。

(必要时延伸)是沉默的命令。

Sis繁荣呸是一种过时的鼓励口号,现在最可能被用来嘲笑。

Tchah沟通烦恼。

Tsk-tsk它的更傲慢的变体“啧啧”是谴责或责骂;相关的声音TCH是表示不赞同的牙齿和舌头的咔嗒声。

是表示厌恶的感叹。

是怀疑的表现或者是拖延战术。

啊哈表示肯定或同意。

表示担忧或沮丧的信号

是否定或拒绝的声音。

是暂停的占位符,但也表示怀疑。

值得期待的是一个老式的感叹,表示对身体吸引力的赞赏。

是表示兴奋或高兴的感叹。

唷!是phew的变体,但也可以表示惊讶。

是要求停止或表示惊讶或宽慰的呼喊。

Whoop-de-doo它的许多变体表达了对某样东西的嘲笑反应。

吸引而且(以及yahoo、yee-haw和yippee等变体)表示兴奋。(Woot在网上也拼写为w00t,可能是一个短暂的变体。)

表示惊讶。

是祝贺的感叹。(不要和yes的变体搞混了。)

呀!表示害怕或担心,常用于开玩笑。

Yo-ho-ho这是传统海盗的口头禅。

的要好吸引了注意力。

“yowza”是表示惊讶或被打动的感叹词。

令人反感的(也拼写为yech或yecch)表示厌恶。(不要和yuk(笑)混淆。)

百胜,或yummy,是对美味的味道的反应,引申来说,是对一个有吸引力的人的看到。

Zoinks是一种表示惊讶或惊讶的表达,由卡通人物Shaggy流行开来史酷比名声。

,常与wow的变体wowie连用,表示钦佩或惊讶。

想每天五分钟提高你的英语水平吗?得到一个订阅并开始每天接受我们的写作技巧和练习!

不断学习!浏览词汇表类别,查看我们的受欢迎的文章,或选择以下相关职位:


对“100个小而有表现力的感叹词”的140个回应

  • 大卫棺材

    感谢这篇文章——考虑到里面没有真正的叙述,这是多么有趣的帖子啊!

  • 塞西莉

    其中一些感叹词与文化和年龄有很大的关系,所以如果人们需要被告知它们的意思,他们可能不应该使用它们。

    例如,对许多英国人来说,va-va-voom一点也不过时,而是与足球运动员蒂埃里·亨利为雷诺Clio做的长期广告紧密相连。

  • Himanshu钱德

    哇!好大一份清单。是的,这个真的很棒。在阅读连环画时,你会明白这些感叹词的确切含义

  • 迈克尔

    万岁!喜欢你的工作,马克。

    但是一个卷舌发音的人不会把“er”写成“uh”吗?这是否会给非卷舌音的说话者带来一些困惑,因为他们可以把前者的声音发成一种近乎咕哝的声音?或者你认为大多数读者会在特定的语境下理解吗?

    是的,我同意塞西莉的观点;作者应该检查他们的读者是否熟悉感叹词。这些词在澳大利亚大部分都能通过审查,但有少数几个(如“hamana-hamana”、“mwah”、“neener-neener”、“zoinks”和“zowie”)会引起人们茫然的反应。但我敢肯定,在其他人看来,一些当地的表达方式也同样奇怪。一位美国朋友在澳大利亚居住了六个月后才意识到“ta”的意思是“谢谢”,而不是“随便”。

  • 艾玛

    我从来没有听过“hamana-hamana”,如果我听到任何人使用它,我肯定会非常困惑。

    你应该加上“sheesh”,一种表示焦虑不安的感叹。

    还有,我从来没听过“feh”,但我很熟悉“它的表兄弟”“meh”。

    但我不明白"现在"怎么会是感叹词。我一直以为它是像“现在,听我说什么”这样的句子的缩写形式,这里的“现在”表示动作应该发生在现在。

  • 丽贝卡

    这是一个很棒的列表,谢谢你提供它。我从来不知道有这么多感叹号可以用。这比使用“老样子,老样子”的感叹好多了。

  • 丽贝卡

    哦!我指的是“感叹词”,而不是感叹词。我现在还醒着呢!

  • 史蒂夫•霍尔

    “Ah可以表示积极的情绪,如宽慰或高兴(通常要用长a发音)。”

    我一直被教导“长a”是cake中a的发音。你是说很长的a吗?当我写作的时候,我通常会把它拼写成“ahh”,以延长发音。

  • 黛博拉·H

    世界各地的漫画家和作家都感谢你列出了这个清单,包括我。除了“Ack!”——别忘了猫比尔另一句最喜欢的感叹:“Thbbft!”

  • 罗伯塔B。

    “Aye”在外语中属于“yes”(一个真正的单词)的范畴,而不是感叹词。我想在美国的部分地区,它可能相当于“si”,这取决于该地区多年来受到的外国影响。

    嘘!-离散的注意呼吁
    Gee, geez, jeez, geewhiz -惊讶,困惑(避免感叹词亵渎的礼貌方式)

  • thebluebird11

    多棒的帖子啊!我想说ESL的人会喜欢的。在我这个年纪,我几乎听过大部分,如果不是全部的话,当然我会用一些,但不会用其他的(也许我太老了,不适合我18岁的女儿有时做的哇哇哇哇的事情,哈哈)。
    同样的,也许你可以写一篇关于不同动物声音的文章,我的意思是,美国狗会说“ruff, ruff”或“bark, bark”(或其他什么)。以色列狗会说“哈,哈”。其他国家的动物怎么说?全世界的牛是哞哞叫还是哞哞叫?猫可以在这里喵喵叫,在其他地方呢?
    请不要见怪,但我认为你关于人们不使用某些表达的评论有点苛刻。你知道吗?绝妙的清单,这是猫的睡衣!(嗯,这些都是我出生之前的事了,但你能理解我的意思)。我们更新了我们的衣柜和手机,为什么不更新我们的语言呢?
    @Emma:我和来自欧洲(俄罗斯,波兰)的家人一起长大,“feh”就是那个词。我总觉得“咩”的声音像绵羊!
    @Michael(澳大利亚):在美国,“ta”更可能是“ta-ta”的缩写,就像“goodbye”一样。谢谢你的提醒!

  • 塞西莉

    thebluebird11:我并不是说不熟悉这些表达的人一定不要使用它们,而是警告说,这里的定义必须是简短的,没有考虑到在不同的国家、不同的年龄组中使用(或不使用)的非常具体的方式。

    例如,如果我作为一个英国人,根据这篇文章的力量开始使用“hamana-hamana”(直到今天我还从未使用过这个词),我周围的人可能会感到困惑。

  • thebluebird11

    我的意思是,因为文化问题而避免使用一个表达是一回事(比如,在你的国家/文化中没有人会理解它),而说人们不应该使用一个表达是因为他们太老、太年轻、太不时髦等等完全是另一回事。尽管如此,把这篇文章看作是一个扩展你(和你朋友)文化视野的机会…你知道美国是一个很大的地方,不同的海岸和边境的表达是不同的。我记得偶然看到“spendy”这个词(意思是昂贵的)。那是一个西海岸的词,我住在3000英里外的东海岸,但我想,“多么伟大的一个词!我就接受了。我的朋友们现在“明白了”。有很多关于这个主题的书,我发现它们是很好的拓展思维的读物。Don’t shy away from using a word (or expression) you like just because your friends won’t get it…introduce them to it as you would introduce a new food or work of art There’s a great big world out there!

  • 马克·尼科尔

    史蒂夫:

    谢谢你的来信;你是正确的。我应该说“一个延伸的声音,就像医生让你在看你的嘴巴时说的那样。”

  • 马克·尼科尔

    艾玛:

    我不想在最初的帖子中花时间来讨论我在这个列表中包含和排除术语的标准——相信我,还有更多的感叹词——但我试着只包括那些没有字面意义,但通过对话上下文获得一个(或多个)含义的术语:它们基本上是(向评论者Deborah H.致敬)声音效果。(不过——仔细想想——追溯任何一个词都足够,而且它符合这一描述。)现在回想起来,因为你所说的原因,不属于这里。

    我故意省略了sheesh之类的词,因为它和许多其他类似的词都是对援引上帝或耶稣的誓言的曲解,因此有词源学上的前身。

    此外,作为一个美国人(更确切地说,是土生土长的加州人),我的语言偏见应该是明显的,但我承认,其中一些术语是晦涩难懂的;以寿命和耐用性为基础进行选择是一条微妙的路线。

    我最喜欢的感叹词是hella,但它没有入选,因为它来源于一个真实的单词。hella是一个独立的最高级词,最迟可以追溯到20世纪80年代中期,但据我所知,迄今为止,任何纸质词典都没有收录过它。

  • 帕特里克

    回答艾玛:“hamana-hamana”是杰基·格里森在长篇电视剧《蜜月者》中扮演拉尔夫·克拉姆登时使用的语音的书面版本。每当他被他长期忍受的妻子爱丽丝抓住,无法为他做的一些愚蠢的事情做出解释时,他就会用这个词。

    我还想看《宋飞正传》系列里的“雅达雅达”。它被用来让听者填写众所周知的事实,类似于“blah, blah, blah”。

  • 进一步发展

    伟大的列表!谢谢你的帖子。

  • 迈克尔

    如果我们说的是卡通形象,那么大多数澳大利亚人(作为初学者)从未听说过猫比尔。我很幸运,从一个美国朋友那里接触到了“布卢姆郡”。它让我见识到了一些伟大的美国幽默。血腥的有趣的东西!但“Ack !”won’t mean much to most Aussies.

    对我们来说,与之相对应的可能是新西兰的长篇连载漫画“Footrot Flats”和the Dog不朽的呼喊“Ye Gods!””

  • 迈克尔

    哦,还有“struth”!”Little used these days (except by foreigners trying—and failing—to emulate the Australian vernacular), the word is derived from the Middle English exclamation ‘God’s Truth!’

  • ApK

    @Emma
    “我从来没听过‘hamana-hamana’,如果我听到有人用这个词,我肯定会非常困惑。”

    那你需要接受伟大的喜剧天才的教育。

  • thebluebird11

    “Ye Gods”并不等同于“Ack”。猫比尔是不会说话的,除非你把“ack”算作语言,但它更像是它发出的一种呕吐的声音,有点随意,可能是准备咬一个毛球,谁知道呢,哈哈。我找不到我在布鲁姆县的老漫画书了,但据我所知,他发出的其他唯一声音(除了偶尔的打嗝?)是类似“thpbffffft”的声音。

  • 迈克尔

    你说得很对。我指的是相当知名的连环画。应该说得更清楚些。

  • thebluebird11

    我记得那个声音,听起来像“嗯-嗯,嗯-嗯,嗯-嗯,”说得很快。杰基·格里森(Jackie Gleason)曾经在《蜜月者》(The Honeymooners)(1965年B.I.A.S.(互联网和卫星出现之前)的电视喜剧节目中这样做过,当他被抓到做某事时,他在摸索不在场证明,或者他只是有点不知道该说什么……我不记得那么久远的事情了,但我的印象差不多就是这样。

  • 迈克尔

    马克,

    “我故意省略了sheesh之类的词,因为它和其他许多类似的词都是对上帝或耶稣的誓言的曲解,因此有词源学上的来由。”

    我困惑;你省略了“geez”等,因为它们可能会冒犯你?它们是真的吗?这可能是另一种文化差异,但我无法想象只有极少数基督徒会感到生气。

    如果这些话真的被广泛地认为是冒犯的,无论如何都要注意它们,但它们肯定不应该被排除在这个论坛之外?

  • ApK

    @Michael:“我困惑;你省略了“geez”等,因为它们可能会冒犯你?”

    You’re confused. Where did you get the idea that he omitted them because they might be offensive?

    他说他省略了它们是因为它们来源于其他单词,和他在开头说的省略了“是的”的原因是一样的。

  • 迈克尔

    @ApK:好吧,我现在真的很困惑。难道“bowlderization”不暗示着这些词在某种程度上是冒犯的吗?

  • ApK

    关键是它们被从这个列表中省略了,因为它们是由其他单词衍生而来的,而不是因为它们由那些其他单词衍生而来的原因。

  • 迈克尔

    好。让我吃惊的是“大理石化”这个词。

  • 凯瑟琳

    thebluebird11:
    Oooohhh !谢谢你!我认出了“嗯-嗯-嗯-嗯”,但不知道它是怎么来的(孩子不允许看电视)。事实上,知道它们中的几个的起源会很有趣——我理解“没有词源”的观点,但它们都可以在资料中找到……

    当然,从一般意义上来说,“bowdlerization”带有负面含义,但就像ApK一样,我阅读了Mark的评论,在上下文中,关注的是这些词有可识别的词源。像“hah”和“bah”,甚至“aye”用来表示“yes”的词都可能被收录进字典,但要么没有词源信息,要么带有推测性信息。

  • 凯瑟琳

    哦。我在作曲,而你们在整理!对不起。

  • thebluebird11

    这个词是“bowl -dlerization”(不是BOWL-derization)。
    以托马斯·鲍德勒(1754-1825)命名,他是莎士比亚作品删节版的英国编辑。
    抱歉,也许这个网站吸引了一些挑剔的人(像我)。

  • 迈克尔

    放轻松,伙计!这是一个错误!天啊露易丝。

    我知道这是什么意思,因此我感到困惑:“从(文本或叙述)中删除被认为不适当或冒犯的内容,特别是导致其效果减弱或降低的内容。””(牛津字典)

  • ApK

    @thebluebird11,
    Geesh !不仅你是对的,而且如果梅芙没有在之前的文章评论中发布这个术语的链接,那就太糟糕了!

    @Kathyn,不是我嫉妒或竞争或其他什么,但你有没有碰巧注意到我在bluebird11回应之前发布的蜜月期剪辑的链接,以说明“hummuna hummuna”?

  • 凯瑟琳

    ApK
    哦,不!现在我踩到了所有人的脚趾头!
    事实是(我羞于承认这一点,因为我的一篇带有两个链接的帖子目前正在偏见帖子中等待审核),我经常不关注链接,尤其是YouTube链接。我在一个小办公室里工作,突然冒出的噪音很难向我的合伙人和秘书解释清楚。我现在就去看看,好吗?谢谢你,也谢谢那只蓝鸟。

  • 很棒的帖子,如果你能发布一些关于动词的拟声词,这可能是一个好主意,比如:
    打呼噜、打哈欠、吠叫、打喷嚏等等。

  • 艾玛

    马克:我从来不知道“sheesh”是从“Jesus”演变而来的,所以你是对的。也许另一篇讨论这些由词源衍生的感叹词的文章会更好,这样我们也可以更熟悉这些感叹词。

    迈克尔:我想我知道你困惑的原因了。马克说,像“sheesh”和“jeez”这样的词“是对援引上帝或耶稣的誓言的歪曲化,因此有词源学上的前身。”他并没有说这些词不被收录是因为它们是圆字化的,也没有说任何其他被省略的词也是圆字化的。他说,它们没有被包括在内,因为它们是从其他单词派生而来的,而这些特定的单词碰巧是一种特定类型的派生:bowdlerization。

    就我个人而言,我是基督徒,我非常不喜欢用上帝和基督的名字作为感叹词,但我对“jeez”和“sheesh”这样的词几乎没有问题,因为大多数使用它们的人都不知道它们的词源,因为这些词已经使用了很长时间。然而,我不喜欢使用“OMG”,即使说话者坚持他们的意思是“哦,我的天哪”,因为大多数人知道它的意思不同,并认为这就是他们想要的。

    thebluebird11:如果是这样的话,我太年轻了,不知道参考。这个词似乎还没有被我们这一代人所熟知。然而,有些词显然比它们的起源更久远;如果像其他人说的那样,“ack”这个词起源于连环画“Bloom County”,那就是一个例子,因为我肯定知道这个感叹词,但只知道连环画的名字,如果我看到一页可能就认不出来了。不幸的是,人们忘记了前几代人喜欢的东西,但我喜欢一个词能够从它中幸存下来。

  • 凯瑟琳

    “不幸的是,人们忘记了前几代人喜欢的东西,但我喜欢一个词能够从中幸存下来。”

    难道只有我觉得自己屈尊俯就吗?我的意思是,嘿,伙计,这就像在60年代和70年代的groovy,当我们有自己的氛围,嘿,哇!但是,我们也熟悉40年代和50年代的行话,包括垮掉派的行话……还有特种部队。是吗?而且,我们也没有奢侈的机会,可以轻松地获取有关过去的各种信息:最近的、遥远的和介于两者之间的。我同意,毫无疑问,“阿克”从遥远的布卢姆郡传到我们这里是件好事;但是,基佬们,我们从那个时代和更早的时代继承了丰富得令人难以置信的词汇。

    叹息。也许我只是老了。

  • 凯瑟琳

    和反复无常的。

  • 黛博拉·H

    请允许我回到争论中:我怀疑“ack”一词起源于卡通漫画《布鲁姆郡》中的角色比尔猫。但他确实让它流行起来了。

    至于另一个词“Thbbft!”” —I always assumed that was what a “raspberry” looked like spelled out. And of course, blowing a raspberry certainly predates Bloom County, too.

    对于那些不知道的人来说,“to blow a raspberry”是一种嘲笑的行为,或者在某些情况下,是徒劳或疲劳的信号。背景决定一切。

  • 凯瑟琳

    说得好,黛博拉……我的理解一直是覆盆子的另一个术语(这是一个人压缩一个放屁垫时发出的声音……这是为了模拟生物起源的声音,对吗?)是“布朗克斯欢呼”。就我个人而言,我总是拼写“thbpt”,但我怀疑有很多不同的拼写。

  • thebluebird11

    @Michael:我很抱歉,我的朋友,我在我的帖子中输入了“善意的”这个词在一些括号之间,意思是我的小责备是善意的,但我猜是因为括号和HTML的问题,这个词没有显示出来。我直到现在才意识到,因为我去上班了,所有的邮件都打到我的手机上,但我无法阅读,尽管在回家的车里我读了……
    @kathryn的帖子,让我崩溃了。谢谢,我需要这个!
    我爱这个网站,你们(女孩,朋友,无论什么)是最好的!

  • 迈克尔

    @thebluebird11:不用担心。这次我饶了你。

    @Kathryn:古怪但非常有趣!

  • 梅尔文

    我最好也学习一些其他的,这样我就可以很好地表达它。

  • 贝基的佛罗里达州的

    我得承认,人们把"耶"和"耶"搞混让我很烦。我不知道为什么,就是这样。

  • thebluebird11

    @Becky(她可能是我的邻居,很高兴现在没有住在,比如说,波士顿):我认为人们混淆了“是”和“是”,省略了h。它们确实都表示“是”,但前者不是俚语;它是对某事的投票(而不是反对它),也有“确实”的意思,作为一种肯定。后者是俚语(或者至少,我妈妈是这么说的,哈哈)。

  • 劳拉

    “Ack”表示厌恶或解雇?我将达恩德;我一直用它来表示痛苦,就像以前的《凯西》卡通片里那样。

  • 劳拉

    或惊讶,现在我多想了一分钟。

  • 来自洛杉矶的比尔

    马克,你漏掉了一个我在谈话中经常听到的感叹词,尤其是在女孩们说话的时候;“uknow”。一个好的定义是什么?

  • 马克

    此外,我还发现,了解TCP等底层网络协议的人有时会使用“ACK”来响应别人对他们说的话。我和我的朋友会这样做,通常是在书面交流中,但有时也会在口头交流中出现。说的时候,我们通常会重复两遍,比如“ACK ACK”。它实际上是书面TCP规范的一部分;它是“ACKnowledge”的缩写形式。我们也以同样的方式使用NACK,作为一种否定承认的形式,说“我明白你说的,但我的回答是‘不’。”

    我发现,当与IT行业的资深人士交谈时,这些通常是可以理解的,但这并不意味着按照任何标准,这种用法是常见的。我只是把它作为一种对某些人可能不会遇到的用法的洞察,因为它不太可能传播得很远、很远或很快。

  • 迈克尔

    对于这个爱读战争故事的小男孩来说,“Ack-Ack”总是意味着地对空炮火。

留下你的评论: